Немецкие вопросительные слова с переводом
Немецкий язык

Немецкие вопросительные слова с переводом

Немецкий язык отличается довольно строгими правилами. Построение предложений должно подчиняться определенной системе, которая не сразу запоминается. А когда доходит дело до вопросов и употребляемых в них вопросительных слов, многие теряются и не знают, как разобраться во всем этом изобилии правил и норм. В этой статье будут рассмотрены вопросительные слова, а также приведены примеры, как и где их следует употреблять. 

Сначала нужно понять, с какими целями мы обычно используем вопросительные слова, их всего две: 

  1. Чтобы задать интересующий нас вопрос. 
  2. Чтобы соединить две части предложения. 

Порядок вопросительных предложений

Перед тем, как изучать вопросительные слова, следует понять, в каком порядке расставляются слова в вопросительном предложении немецкого языка. Здесь очень строгие правила, которые нарушать нежелательно. Формула построения вопросительного предложения следующая: вопрос/вопросительное слово ставится на первое место, после обязательно должен идти глагол, на третьем месте стоит подлежащее, а после ставятся все второстепенные члены предложения. 

Нужно знать, что вопросы присутствуют в падежах немецкого языка и знание этих вопросов помогает правильно и грамотно составлять предложения. Всего в немецком языке четыре падежа

  • Nominativ — именительный падеж (was? — что?; wer? — кто?) 
  • Genetiv — родительный падеж (wessen? — чья? чьё?) 
  • Dativ — дательный падеж (wo? — где?; wann? — когда?; wem? — кому?; wie? — как?) 
  • Akkusativ — винительный падеж (was? — что?; wohin? — куда?; wen? — кого?) 

Примеры вопросов: 

  • Wohin fahren wir? — Куда мы едем? 
  • Wann beginnt die Hausaufgaben machen? — Когда он начинает делать домашнее задание? 
  • Wessen Buch ist das? — Чья это книга? 
  • Wen willst du zum Geburtstag einladen? — Кого ты хочешь пригласить на день рождение? 
  • Was möchtest du essen? — Что ты хочешь есть? 
  • Wo wohnt deine Mutter? — Где живет твоя мама? 
  • Wie willst du deine Sommerferien verbringen? — Как ты хочешь провести летние каникулы? 

В немецком языке имеются не только падёжные вопросы, но и множество других. Вот самые популярные и часто используемые вопросительные слова: 

  • Woher — Куда 
  • Wie lange — Как долго 
  • Warum — Почему 
  • Wie oft — Как часто 
  • Weshalb — Отчего/по какой причине 
  • Wozu — Зачем/для чего 
  • Welche/welcher/welches — Какой 
  • Weswegen — Из-за чего/по какой причине 
  • Примеры вопросов: 
  • Warum hast du das gemacht? — Почему ты это сделал? 
  • Welchen Film will sie sehen? — Какой фильм она хочет посмотреть? 
  • Wie lange befindet er sich dort? — Как долго он находится там? 
  • Wie oft treibt dein Bruder Sport? — Как часто твой брат занимается спортом? 
  • Wozu besuchst du diese Kurse? — Зачем/для чего ты посещаешь эти курсы? 

Соединительное вопросительное слово

Тема передаточных предложений в немецком языке довольно трудна и проблематична, там имеется большое количество нюансов, которые необходимо знать. Но в этой статье речь пойдет лишь об одном виде придаточного, когда основное предложение соединяется с второстепенным с помощью вопроса/вопросительного слова. 

Возьмём, например, следующие предложение: Он не знает, когда он сможет погулять. Первая часть подчиняется основному правилу немецкого языка: подлежащие на первом место, сказуемое на втором (Er weiß nicht…). Во-второй части предложения сначала идёт вопросительно слово, а глагол переносится в конец (…, wann er spazieren gehen kann). В передаточных предложениях с вопросительными словами используются те же слова, которые указаны в первом пункте статьи. 

Примеры предложений: 

  • Ich weiß, was ich am Wochenende machen werde — Я знаю, что буду делать на выходных. 
  • Meine Mutter hat entschieden, wohin wir in den Ferien fahren werden — Моя мама знает, куда мы поедем на каникулах. 
  • Er erzählte mir, welchen Film er sah — Он рассказал мне, какой фильм он смотрел. 

Местоименные наречия

Это ещё один вид вопросов. Он используется, если необходимо задать вопрос с применением предлога. Формула образования такого вопроса следующая: 

wo+необходимый предлог 

Предлог необходимо подбирать в зависимости от глагола. У многих глаголов в немецком языке имеется управление, которое нужно выучить. Если необходимый предлог оканчивается на согласную, то следует просто подставить предлог к «wo»: wofür, wovon, wonach и так далее. А если предлог оканчивается на гласную букву, то необходимо поставить между «wo» и самим предлогом букву «r»: woran, worauf, worüber и так далее. 

Примеры предложений: 

  • Wovon träumst du? — О чем ты мечтаешь? 
  • Worum bittet er sie? — О чем он её просит? 
  • Wofür interessiert sich deine Schwester? — Чем интересуется твоя сестра? 
  • Woran zweifeln Sie? — В чем Вы сомневаетесь? 

Довольно трудно составить правильное предложение с вопросительными словами в немецком языке. Представленная статья разъясняет, как и для чего используются вопросительные слова, предлагает вам много новых слов для увеличения словарного запаса, а также показывает наглядно все нюансы и особенности употребления вопросительных слов в предложениях. 

Похожие посты

Добавить комментарий

Поля, обязательные для заполнения *