Страдательный залог в английском языке
Английский язык

Страдательный залог в английском языке

Грамматическая категория залога демонстрирует то, совершает ли действие само подлежащее, или же действие на него направлено. Отсюда и идет употребление действительного залога в первом случае, и страдательного – во втором. Английский язык – не исключение.

Особенности пассивного залога и его образование

В ситуации при пассивном залоге автор действия нам зачастую не важен. То, что насущнее, — результат действий. Подлежащее (лицо или предмет) не участвует в действии самостоятельно. Оно является объектом этого действия и именуется «пассивное подлежащее».

Хотя в страдательном залоге действие более значимо, чем сам исполнитель, или агент действия, он нередко указывается во фразе после предлога by. А сам залог образуется с помощью глагола «to be» в соответствующем времени и причастия II, или третьей формы глагола (V3).

Наглядно страдательный залог в английском языке демонстрирует таблица.

ВремяОбразованиеПримеры и перевод
Present Indefinite/Simpleam/is/are + V3French, German and Italian are spoken in Switzerland. – В Швейцарии говорят на французском, немецком и итальянском.
Past Indefinite/Simplewas/were + V3The film was shot last year.- Фильм был снят в прошлом году.
Future Indefinite/Simplewill be + V3The books will be delivered next week.- Книги будут доставлены на следующей неделе.
Present Progressive/Continuousam/is/are + being + V3The situation is being estimated now. – Ситуацию сейчас оценивают.
Past Progressive/Continuouswas/were + being + V3The trees were being planted all the morning yesterday. – Вчера все утро сажали деревья.
Present Perfecthas/have + been + V3The bike has been stolen. – Велосипед был украден.
Past Perfecthad + been + V3The house had already been reconstructed before we met. – Дом был уже построен до того, как мы встретились.
Future Perfectwill + have + been + V3The project will have been finished by 2021. — Проект будет закончен к 2021 году.

Из таблицы времен английского языка видно, что в страдательном залоге не употребляются времена группы Perfect Continuous/Progressive.

Отрицание и вопрос в Passive Voice

Чтобы получилось отрицание в пассивном залоге, следует употребить частицу not. Она идет после вспомогательного глагола to be. При наличии его составной формы, отрицательная частица ставится после первой части глагола.

The dish has not been served yet. – Блюдо еще не подали.

The concert will not be cancelled in July. – Концерт не отменят в июле.

При необходимости задать вопрос в пассиве все тот же вспомогательный to be, или его часть, переносится в самое начало предложения.

Was the dog fed yesterday? – Собаку вчера покормили?

Will the conference have been finished by Sunday? – Конференция закончится к воскресенью?

Когда применим Passive Voice

  • Исполнитель действия не упомянут, не очень значим или даже неизвестен.

New companies are bought and sold every year.

Her new chain has been lost in the forest.

  • Действие само по себе важнее того, кто его выполняет. Это особенно актуально для описания в статьях, новостях, рекламных лозунгах.

A guy of 18 was arrested in the city centre because of breaking the rules.

Wine is made in a certain basin according to the specific technological procedure.

  • Описание негативных действий и их последствий, чтобы не акцентировать внимание на их «виновников».

The wedding dress has been spoilt.

The antique cup was cut in two.

  • Безличностные конструкции. Это обороты, в которых не сказано, кто совершает действие с глаголами tell, believe, suppose, report, understand и некоторых других.

The talks are reported to be held in Copenhagen.

You are supposed to remember about the event.

Passive voice нередко применяется с глаголами с управлением, то есть с предлогами. Последние идут после непосредственного глагола, а не перед существительными.

Kelly is being looked about now.

He is often laughed at.

Our teacher is always listened to very attentively.

Поскольку в английском языке нет системы окончаний, то как подлежащее могут выступать прямое дополнение, косвенное дополнение, причем и с предлогом, и без него.

The milk was given to the children. The children were given the milk.

Возможные трудности перевода страдательного залога

Изучая особенности «пассив» в английском, нельзя игнорировать тонкости его интерпретации на русском. Здесь тайно скрыт некий нюанс, который будет рассмотрен в таблице.

ПримерыДословный переводРазговорный перевод
The airport has been built.Аэропорт построен.Аэропорт построили.
The song was performed 2 years ago.Песня была представлена 2 года назад.Песню представили 2 года назад.
The documentary will be released next year.Документальный фильм будет выпущен в следующем году.Документальный фильм выпустят в следующем году.

Из таблицы следует, что в разговорной речи мы интуитивно используем форму, напоминающую о ком-то, что совершил действие. Это может внести путаницу для разницы с активным залогом. Ведь мы все равно кого-то подразумеваем как деятеля. Однако при внимательном просмотре предложения об этом беспокоиться не следует: данных об агенте в нем не указано.

Пассивный залог с модальными глаголами

Чтобы получить предложение в пассиве с модальными глаголами, следует сначала поставить последними перед «be» в его инфинитиве без частицы «to». Получаются сочетания must be, can be, may be, might be, have to be, ought to be, should be. И далее просто добавить по правилу воторое причастие.

The parcel should be delivered next Thursday. – Посылку должен доставить в следующий четверг.

The license must be renovated.- Лицензию должны обновить.

The party can be arranged rather soon.- Праздник можно организовать достаточно быстро.

Таким образом, в постижении английского «пассива» важно понять роль подлежащего, и затем проанализировать время со вспомогательным глаголом. Вас выручит также и таблица по образованию страдательного залога в английского языка.

Похожие посты

Добавить комментарий

Поля, обязательные для заполнения *